Portada del 'Fanzine Supervivientes Psi'.
 

Fanzine Supervivientes Psi

Editado por Elliott L.

Las páginas presentadas en esta página forman el Fanzine Supervivientes Psi. Colabora con la comunidad loca y su proyecto asociado Psych Survivor Archive. Visita su web aquí. Gracias.

Las descripciones adjuntas a cada imagen tienen como objetivo mejorar su accesibilidad a personas que navegan mediante lectores de pantalla y personas con dificultades cognitivas o de interpretación visual. Fanzine Supervivientes Psi proporciona las descripciones.

La traducción, no profesional, respeta los pronombres de las personas colaboradoras y transcribe, textualmente, los utilizados por la comunidad médica en los historiales. Una forma más de violencia cuerdista.

Fanzine Supervivientes Psi. Portada. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT. Cubriendo todo el espacio, un collage de historiales clínicos y dibujos vintage de flores. Algunos historiales incluyen escalas de gravedad de los síntomas [de las pacientes], la documentación [específica] de restricciones que deben llevar las ambulancias y pautas a seguir en la observación visual hospitalaria de la paciente.

TEXTO. En la parte superior, letras recortadas de revistas en diferentes colores forman el título «Psych Survivor Zine» [«Fanzine Supervivientes Psi»].


Fanzine Supervivientes Psi. Página 1. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT. Cubriendo todo el espacio, dibujos lineales monocromáticos, en blanco y negro, de muchas flores diferentes.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 2. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO. En la parte superior, el título Fanzine Supervivientes Psi, Volumen 1, verano 2023.

ALT. En la parte inferior, dibujos lineales monocromáticos, en blanco y negro, de flores silvestres en crecimiento.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 3. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO. Notas de contenido

Muchas de estas obras incluyen contenido sobre temas como la institucionalización, las unidades psiquiátricas, el encierro, el aislamiento, la autolesión, el suicidio, los trastornos alimentarios y el abuso sexual. Creemos que es importante que las personas supervivientes psi tengamos un espacio para discutir, de una forma sincera, la profundidad de nuestras experiencias, y también reconocemos que las advertencias de contenido pueden ser una medida de accesibilidad importante para nuestra comunidad. Las obras con debates detallados sobre los temas mencionados contendrán una nota de aviso adicional en el índice. ¡Por favor, interactúa con este fanzine de la manera que mejor se alinee con tus necesidades de acceso!

ALT. En la parte inferior, dibujos lineales monocromáticos, en blanco y negro, de flores silvestres creciendo.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 4. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

Índice de Contenidos

  • PIENSO QUE MÁS GENTE DEBERÍA TENER ESQUIZOFRENIA (a.c.d | she/her & he/him )
  • Notas desde una Habitación de Enferma (Najia Khaled | she/her)
  • Por qué nunca solicitaré mi historial médico (Charlie Summers | they/them)
  • NO DEJES QUE TE GRITEN TU NOMBRE (Kihnindewa | they/them)
  • El Alquitrán Siempre Acecha (Ecko | they/them)
  • Nota de Rescate, Reflexiones a partir de Recortes de Historiales Médicos (emunah | they/them )
  • La Psicosis de Schrödinger (Neer Kumar | they/them). Aviso de Contenido: abuso sexual
  • El Nacimiento de una Familia Nuclear (vail varone | she/her)
  • Piérdete (vail varone | she/her)
  • Joven, Superdotada y Al Mando (vail varone | she/her)
  • Qué empiecen los buenos tiempos (vail varone | she/her)
  • «Lo Sentimos, No Ayudamos a Gente Como Tú» (Sumaiya | they/them)
  • con las manos ensangrentadas recogí estas flores (Lluvia | he/fae/angel). Aviso de Contenido: abuso sexual
  • ¡Recházalo! ( [sarah] cavar | they/them). Aviso de Contenido: trastornos alimentarios
  • Jugando Con la Realidad (Za/Eliza George | they/them)
  • Lo Que He Aprendido (Rellena el Espacio en Blanco) (Chanika Svetvilas | she/her). Aviso de contenido: cacheos (registro), desnudez
  • Sobre la comunidad de Artistas
  • Notas

ALT. En la parte inferior, dibujos lineales monocromáticos, en blanco y negro, de flores silvestres creciendo.


PIENSO QUE MÁS GENTE DEBERÍA TENER ESQUIZOFRENIA (a.c.d | she/her & he/him )

¿NO SERÍA GENIAL SI PUDIERA FALTAR AL TRABAJO POR ESTAR LOCA? SI MI VECINO ME VIERA CAMINANDO DE UN LADO A OTRO EN LA ACERA Y DIJERA “¿Oh, otra vez las sombras?” SI NO TUVIERA QUE EXPLICAR POR QUÉ GRITÉ EN EL BAÑO DEL SUPERMERCADO A LA MUJER Y SU BEBÉ. ¿POR QUÉ EL CAJERO DE LA GASOLINERA ME MIRA COMO SI NUNCA HUBIERA VISTO A UNA PSICÓTICA ANTES CUANDO SALUDO A UN GATO NEGRO QUE NO EXISTE? ¿CÓMO ES QUE MI HERMANA PUEDE QUEJARSE DE LA MANCHA DE CAFÉ EN SU SOFÁ PERO LA MANCHA DE SANGRE EN EL MÍO PASA DESAPERCIBIDA? ¿CUÁNTAS VECES PUEDO DECIRLE A MI JEFE QUE TENGO «intoxicación alimentaria» CUANDO PIERDO DEMASIADO TIEMPO EN IR AL TRABAJO? ¿Y SI MI PSIQUIATRA NO TUVIERA TRABAJO PERO YO NUNCA TUVIERA QUE PREOCUPARME POR EL MÍO?


Fanzine Supervivientes Psi. Página 6. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT: Fondo. Patrón repetitivo de líneas verticales en colores amarillo, verde, rosa, azul y rojo. En el centro, un cuadro de texto translúcido con borde rojo. Dentro de él, un poema formado por palabras de color negro recortadas de otros documentos. La mayoría de las palabras recortadas tienen la misma tipografía y tamaño; las menos, destacan en diferentes tipografías azules o sobre papel azul. El título del poema está subrayado por una línea negra corta, también recortada, y una línea negra larga del mismo grosor lo separa del texto de autoría. Las palabras «texto original de» tienen una tipografía simple y también son recortes. La frase «botellas de prescripción» es, en su mayor parte, un recorte, excepto por la letra «s». Las palabras «advertencias de medicación» son recortes de una sola pieza.

TEXTO: Preguntas para la Paciente Crónica. ¿Es el informe de su herida correcto, apropiado? ¿Es posible que no lo esté haciendo bien, directamente? |  Presenta dolor en la boca la garganta el pecho rigidez la lengua negra |  Considera que su dolor es educativo | ¿Es sensible al daño? | ¿Toma leche soñolienta de su recipiente? | Sus persistentes residuos provincianos, su conveniente cansancio, ¿se traga sus fluidos? | ¿Se ruboriza, señorita? ¿Qué es lo que más requiere acción? | ¿Se arriesga con la piel delicada de tu brazo? | ¿Qué debilidad del cuerpo coagula su tiempo, qué depresión o psicosis provocan su incapacidad de seguir los consejos de su médico? | ¿Está el pasado jubiloso con sus vacunas, tuberculosis, analgésicos opioides, la gran maquinaria mineral de veneno antiguo, hematomas y sangrías? | ¿Qué tratamiento severo y efectivo puede obtener de farmacias, tiendas o su hogar, qué productos mortales puede obtener? |  ¿Quién le está tocando, y usted lo consiente?


Fanzine Supervivientes Psi. Página 7. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT. Obra de arte visual creada a partir de una factura médica modificada. En la parte superior de la factura, un pictograma simple, pero llamativo: una mano con un guante azul apuntando a un título que ha sido recortado de otro documento y pegado aquí. El título dice: «Una Declaración de su Instituto».

Bajo el título, un texto dice: «Por favor, pague: 2,352.99 dólares | Fecha de vencimiento: 12/05/21». Bajo estas palabras, se encuentra un gráfico estructurado con varias secciones marcadas como: «Fecha | Descripción | Cargos | Saldo del Seguro | Saldo de la Paciente». El gráfico tiene un toque artístico: está parcialmente cubierto por un patrón arabesco en dos tonos de verde. El patrón está formado por líneas horizontales en un verde oscuro que se extienden más allá de sus contornos, creando un efecto similar al de un grabado en acero.

Sobre el fondo, hay un poema compuesto por palabras recortadas. Las palabras no son uniformes; varían en fuentes y colores, incluyendo blanco, rosa, azul y verde, lo que aporta dinamismo visual a la obra.

Repartidos por todo el documento: recortes de casillas de verificación junto a palabras del poema, como «menor», «divorciada», «casada», «otro» y «por favor». La casilla «otro» está marcada con una ‘x’ en azul.

En la parte inferior, una segunda mano azul, idéntica a la primera, apunta a un símbolo de dólar. Junto al dólar, recortes de palabras: «texto original de» y «facturas médicas y declaraciones».

El poema en sí es una colección de fechas y mensajes que aluden al control médico entrelazado con referencias a términos financieros, creando una narrativa cuerdista en torno al sufrimiento.

TEXTO (desordenado). 06/10/2021: querida niña: cuidamos de ti | tenemos un plan para ti | por favor. Fecha de la declaración 07/12/2021: Por favor, acepta esta orientación | paga lo que debes. 11/09/2020: Organiza tu tiempo. 04/27/21: Ten paciencia | en esos días de gestiones y dificultades. 02/10/2021 Corriente del arroyo suministrada desde el oeste | en una línea azul. Último pago con vencimiento el 05/20/2021: Originándose a sí misma | en el huerto de nuestra atención | total y definitiva | una contractura de columna vertebral. Por favor. 10/04/2020 indica… tu mensaje: tu voluntad [casilla] divorciada de otras cuestiones políticas, [casilla verificada] otro, [casilla] divorciada del relleno | de la neurotoxina | de nuestra empresa como una aguja. Fecha de vencimiento. 08/02/21: Desde las reivindicaciones iniciales | no ha sido de nuestra incumbencia; aun así. 08/25/20: ¡Nos importas! | Estamos casados contigo. Por Favor Por Favor POR FAVOR Por favor por favor POR FAVOR POR FAVOR Por Favor POR FAVOR POR FAVOR —$ texto original de facturas médicas y declaraciones.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 8. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT. Obra de arte visual creada a partir de dos sobres de cartas, cada uno con patrones en blanco y negro. Los sobres han sido abiertos de forma descuidada para mostrar sus patrones internos. Están pegados uno encima del otro, como si juntos formasen un sobre más grande, creando una sensación de capas y profundidad.

En la esquina superior izquierda del sobre, el texto «no es necesario franqueo si se envía Estados Unidos». Falta una parte del texto de forma deliberada; las palabras «en los [Estados Unidos]» han sido recortadas.

Sobre los sobres, un poema. Las palabras recortadas del poema son variadas en colores, fuentes y tamaños. Las palabras «en los [Estados Unidos]» que faltaban en la parte superior del sobre han sido reutilizadas aquí.

La segunda estrofa del poema, que va desde «es a mediados de año» hasta «de buen material», tiene una particularidad. Ha sido pegada de tal manera que parte de ella queda sobre un sobre, pero debajo del otro, y es visible solo a través de su ventana de plástico transparente. El texto continúa, «nos excluyó».

A través de la ventana del sobre, también se puede visualizar una escala impresa en papel morado, con números del 6 al 10, colocados de lado, con el 10 en la parte superior. Cada número está al lado de un cuadro de verificación vacío.

Finalmente, la palabra «arpa» escrita en mayúsculas y entre paréntesis, sugiere que podría haber sido un acrónimo en su origen.

TEXTO. bien, OK | las empresas envían su texto asertivo | el (arpa); el órgano interpreta | sus tubos intérpretes de un lenguaje fugitivo, | luego cierran | una masticación/boca | Es a mediados de año | y el tiempo se clava en los dientes | nuestras peores partes contribuyen a nuestro dolor | dice el Analista, | hemos nacido mal | la buena creación específica | del buen material | nos excluye | sin embargo | hay cosas que podemos hacer | solicitar una Gracia rigurosa por parte del Comité | someternos a los cómputos de la Revisión clínica- | en caso de rechazo, | gestionar nuestro propio método, tecnología económica | sin coste para ti.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 9. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT. Obra de arte visual creada a partir de dos sobres de cartas, rasgados y pegados, formando un sobre más grande. El sobre superior tiene un patrón repetitivo de círculos azules y blancos con la letra C dentro.

A través de la ventana de uno de los sobres, le lee: «la próxima vez cortaremos más rápido», con la última palabra extendiéndose fuera de la ventana. El texto y los sobres tienen texturas que varían, algunas más gruesas, con bordes irregulares o en diferentes colores como negro, blanco, rosado, rojo, azul, naranja y verde. En la parte inferior, sobre un recorte de papel antiguo, un texto que dice: «texto original de», «documentos del seguro» y «salud», que destaca por su gran tamaño y estar acompañada de símbolo de marca registrada ©.

TEXTO. Pero nuestro hábito | contribuye a nuestro dolor | en el Análisis | somos fruta salada enferma, nuestras | estrategias fraudulentas envenenando el pozo | el futuro todavía nos llamará | su mano Blanca una hoz y | limpia hasta la Raíz | libre del polvo que endurece | nuestra herida | ¡oh, bien! la próxima vez cortaremos más rápido | —texto original de documentos de seguro de salud).


TEXTO. Por qué nunca solicitaré mi historial médico
anorexia nerviosa ¿O?

A. Autoaniquilación soportada en pos de un yo más plausible; deseo de escapar del cuerpo hacia un éter imaginado; «destrucción de la identidad en favor de infinitos devenires».

B. Miedo intenso al consumo — de ser consumide.

C. Perturbación del sentido de la mortalidad (deseo de trascendencia —es decir, ¿de llegar a ser perfecte — querer + estar compueste de nada).

D. Una política inconsciente de rechazo de género-penitencia, compensación por el cuerpo rebelde, sin género (matar de hambre el pecado)-reclamación del cuerpo (lugar de la traición) transformado, por así decirlo, en su propia tumba.

El encuentro médico para la persona anoréxica está marcado por el consumo, la objetivación + la reducción. El cuerpo debe ser examinado minuciosamente, su peso catologado (una y otra y otra vez), sus heridas + protuberancias anotadas + vigiladas para detectar el más mínimo cambio. En el ritual consagrado del diario de comidas, practicado por muchas pacientes en ataques de manía o desesperación, cada bocado de comida, rechazado o ingerido, debe medirse + archivarse. El clínico confirmará el miedo «irracional» de le anoréxique a la vigilancia: se asegurará de que su cuerpo sea consumido hambrientamente por el clínico, sus compañeros (vergonzosamente aterrorizados de ser superados) y los mirones del vestíbulo del hospital. El resto del mundo será cuidadosamente aventado a medida que pasen las semanas + se reduzca a los confines de un plato, y luego se expanda para abarcar todo el vacío que ofrece la anorexia. Una cámara hueca rellena de números + diagnósticos + miedos -nada más.

  • Fuck [Substance Abuse and Mental Health Services Administration. 2016. “Table 19, DSM-IV to DSM-5 Anorexia Nervosa Comparison.” Nih.gov. Substance Abuse and Mental Health Services Administration (US). June 2016. https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK519712/table/ch3.t15/.] this. 
  • Glück, Louise. 1995. Proofs & Theories : Essays on Poetry. New York, Ny: Ecco, An Imprint Of Harpercollinspublishers.
  • Mclaren, Valerie. Anorexic Becomings. 2018.
  • Forgive me, if you will [Gilles Deleuze, and Félix Guattari. 1977. Capitalism and Schizophrenia. N.Y.: Viking Press.] 
  • Bordo, Susan. 1995. “Unbearable Weight: Feminism, Western Culture and the Body.” Contemporary Sociology 24 (1): 42. https://doi.org/10.2307/2075082
  • Clarke, Diana. 2020. Thin Girls : A Novel. Harpercollins Canada, Limited.

Fanzine Supervivientes Psi. Página 11. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO (Continuación). trastorno obsesivo-compulsivo ¿O?
La presencia de obsesiones, compulsiones o ambas.

Las obsesiones se definen por (1) y (2):

(1) el deseo imperdonable de llevar cada pensamiento hasta el final o al menos remendar el cubo que gotea mientras lo pateas, gritando quiero llevar al mundo en todo su horripilante brillo a algo que reanude la claridad pero estoy sucie, asquerose, muerte a los ojos de Di-s dije Di-s quise decir verdad quise decir otros quise decir mi madre ¿y si mis manos ya están cubiertas de sangre y si ya he manchado todo lo que alguna vez he amado oh Di-s di-s dios? y si nunca estaré quiete solo quiero ser buene.

(2) solo puedo hablar desde dentro de mi locura me esforcé tanto por ser buene que me convertí en público + actore me situé en el centro de mí misme liste para disparar a la primera señal de desobediencia me desobedecí a mí misme tantas veces que podía mirar a través de mis heridas para ver el amanecer todo lo que quería era arrancar de raíz el corazón de mi depravación pero todo lo que encontré fue más carne impura.


Las compulsiones se definen por (1) y (2):

(1) Diseña sacramentos para alejar a la humanidad… Encuentra algo que quemar, sangrar, enterrar en lugar del yo… En el centro de todo, D-s está esperando para comerte, pero tu alma envenenada seguramente los matará… No te queda más remedio que comerte a D-s. Sabe que eres male + encuentra el rito que lo igualará.

(2) Mira a los ojos a quien más te quiera. Mírale a los ojos + oblígate a formar las palabras que te arañan por dentro. Mírale a los ojos + observa cómo te vuelves loque. Mírale a los ojos + enmudece.

El encuentro médico para la persona obsesiva-compulsiva está marcado por la repetición, la categorización y la vertiginosa promesa de certeza. Le obsesive-compulsive a menudo sufre el temor de que debe realizar determinados «rituales» o, de lo contrario, sus miedos se harán realidad. El clínico debe insistir en que estos miedos pueden desterrarse fácilmente siempre que le paciente tenga pensamientos correctos, realice las tareas prescritas + tome la medicación según las instrucciones. Le obsesive compulsive suele tener miedo de que sus pensamientos sean peligrosos, anormales o estén contaminados. El clínico debe insistir en que este tipo de pensamiento es peligroso, patológico + anormal. Le obsesive compulsive a menudo tiene miedo de que todas las cosas sean Buenas o Malas, ordenadas al principio de los tiempos + por tanto sagradas, indiscutibles, inmutables + si pudiera empujarse un poco más hacia ese Bien objetivo, el mundo podría encajar + ya no tendría que temer la disolución. El clínico debe insistir en que los comportamientos de le paciente son Malos inadaptados + anormales, pero que pueden llegar a ser Buenos conformes + recuperados con la ayuda de un clínico competente.

  • Fuck [Substance Abuse and Mental Health Services Administration. 2016. “Table 3.13, DSM-IV to DSM-5 Obsessive-Compulsive Disorder Comparison.” Nih.gov. Substance Abuse and Mental Health Services Administration (US). June 2016. https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK519704/table/ch3.t13/.] this.
  • Sontag, Susan, and David Rieff. 2009. Reborn : Journals and Notebooks : 1947-1963. New York: Picador. 
  • Foucault, Michel. 1977. Discipline and Punish: The Birth of the Prison. New York: Vintage Books. 
  • Weil, Simone. 1951. Waiting for God, Translated by Emma Craufurd,. London, Routledge & K. Paul. 
  • Baker, Julien. “Even.” Track 10 on Turn Out the Lights. Matador Records, 27, CD. 

Fanzine Supervivientes Psi. Página 12. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO (Continuación). trastorno de estrés postraumático ¿O?

A. Tras la muerte del alma
B. une encuentra una casa encantada dentro de sí misme
C. y la considera intocable, inimaginable
D. mientras sus tablas pudren el corazón
E. que les ha mantenido despiertas, esperando
F. desde el fatal nacimiento de su dios fantasma,
G. que convierte en cadáveres fácilmente al amor, a la vida.
H. a menos que estés loque, a menos que no confiemos en ti, a menos que seas une mentirose, a menos que seas une pute, a menos que seas negre, a menos que te lo merezcas, a menos que todos los demás pasen por esa clase de mierda sin quejarse, a menos que…

El encuentro médico de la persona traumatizada está marcado por justificación, recreación y luz de gas. Es importante determinar, ante todo, si le paciente está realmente traumatizade o no. No le pidas toda la narración (recibirás la sangre que conlleva); escucha las palabras adecuadas que cimenten su lugar en ese mundo sagrado del Trauma de dolor real. El miedo no es suficiente (algunos deberían haber tenido miedo); la deshumanización no es suficiente (algunos son, seguramente, inhumanos); consulta la lista aprobada de incidentes que desgarran la vida antes de hacer un diagnóstico. No olvides nunca que le paciente traumatizade es caprichose; puedes beneficiarte de las frases «ahora mismo no eres tú mismo» + «porque no sabes lo que es mejor para ti» + «porque te queremos queremos que estés a salvo». Estas palabras pueden presionarse en los párpados de le paciente con tanta fuerza como las cosas reales, pero volverán a gotear en el pozo negro y sin fondo hasta que no se distinga nada de lo demás. Lo más importante es demostrar a le paciente que está a salvo (ya no se le permitirá estar nada más que a salvo) + cualquier temor a que no lo esté es un loque desordenade. Un rayo nunca cae dos veces en el mismo sitio. Si siguen insistiendo en que, tal vez, el mundo está estructurado de tal manera que nunca estarán «seguros», o peor aún, que la propia seguridad fue un concepto creado por + para las personas que les hicieron daño, considera [entonces] un diagnóstico de esquizofrenia.

  • Fuck [Center for Substance Abuse Treatment (US). 2014. “DSM-5 Diagnostic Criteria for PTSD.” Nih.gov. Substance Abuse and Mental Health Services Administration (US). 2014. 
  • https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK207191/box/part1_ch3.box16/.] this.
  • Duran, Eduardo. 2006. Healing the Soul Wound : Counseling with American Indians and Other Native Peoples. New York: Teachers College Press.
  • Shengold, Leonard. 2000. Soul Murder Revisited : Thoughts about Therapy, Hate, Love and Memory. New Haven ; London: Yale University Press. 
  • Ibsen, Henrik. 2007. John Gabriel Borkman. A&C Black. 
  • Baldwin, James, Quincy Troupe, Studs Terkel, Julius Lester, Richard Goldstein, and Et Al. 2014. James Baldwin : The Last Interview and Other Conversations. Brooklyn ; London: Melville House. 
  • Cheng Thom, Kai @razorfemme via The Indigenous Anarchist (@theindigenousanarchist). 2020. “Text of first sentence or phrase Instagram post.” Instagram, January 30, 2020. https://www.instagram.com/p/CKry1HWh3ig/
  • Metzl, Jonathan. 2011. The Protest Psychosis : How Schizophrenia Became a Black Disease. Boston, Mass: Beacon. 

TEXTO (Continuación). Vuélvete lo bastante loque y el historial médico se convertirá en la narrativa más respetada de tu vida. El ‘tú’ visto durante el encierro psiquiátrico, refractado a través de la lente de la locura clínica, transcrito por estudiantes de licenciatura mal pagados y con exceso de trabajo, es más real que tú misme. Tus palabras se cotejarán con este nuevo ‘tú’ real: constantes vitales + códigos DSM + evaluaciones de marca registrada. El historial dirá que eres mentirose, pero por la propia naturaleza de su existencia, has perdido la capacidad de llamarle mentiroso a cambio. En algún lugar ahí fuera, por suerte atrapade en un mundo de sistemas administrativos bizantinos + archiveros exhaustos, está la versión de mí que rondaba los hospitales + aterrorizaba las salas de espera, el yo en le que me convertí para sobrevivir viendo cómo mi propia humanidad se escurría de los ojos de los médicos cuanto más desesperada estaba por elocucidarme para caerles en gracia. Exprimide y colade por el tamiz sagrado de la psiquiatría, me convertí en une criatura compuesta de números, casillas de verificación, historiales clínicos, prescripciones, presunciones y patologías.

En mi único gran acto de autocompasión, juro no reunirme nunca con ellos.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 14. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO. NO DEJES QUE TE GRITEN TU NOMBRE
ARIE

A los once años, estuve anidando
Acurrucade en torno a un secreto inquietante,
Ahuecando mi estómago para sentir la inmensidad, el zarpazo,
Durante siete de mis pequeños años.
Cuando mi mamá, joven y aún enamorada de mi extraña quietud, se duerme, susurro
«Dios me ha hecho de tal manera que, ni siquiera tú, puedo decir
que soy como una marioneta siempre hambrienta, luchando contra una soledad que tal vez merezca.
Tengo tanta necesidad de tirar piedras
y esconder mis manos, y limpiar las heridas,
Lo siento.» Mañana, reiré y jugaré con mi hermana
Y hago que parezca fácil.
Respondo a Arie, con el acento sordo de mi tía
Debes sumergirte mucho en la fosa de tu corazón para acertar
O en el silencio perfecto de las habitaciones que imagino, cuidadosamente, vivas
Con el estruendo del amor.

MAGIA

A los diecinueve años, entré y salí de edificios de ladrillo
Ofrezco, pieza a pieza, mi colección de rocas y salgo con cápsulas en su lugar.
Entro y salgo hasta que respondo a mi propia plegaria, el ayuno se convierte en hambruna
y me colapsa.
Respondo a «enfadade», al desconocido incómodo que me dijo que lo era,
A mi nombre de gobierno, a una voz diferente que se hace eco de la misma llamada de atención cada mañana
O a la Magia, algo que este encantador vaquero de la primera ala
Jura que debo serlo porque mi afro, tan grande y hermoso, encanta.


TEXTO. TRADUCCIÓN: «HAMBRE»

A los veinticuatro años, pasé la noche en vela
Arrullando a mi amante los secretos del universo.
Ella se ríe, escucha atentamente
mis fantasías, verdades en las que solo yo creo.


Dile a mi madre que estoy en buenas manos, en toda mi gloria
Tengo tanta necesidad de hablar en lenguas,
De sostener su presencia en las fauces de mi necesidad,
de golpear contra la ausencia del amor.
Estoy loque, y demasiado cerca de algo que no puedes ver, y siempre olvidando las palabras,
¡Y vive!


Respondo a Kihnindewa, a «mecoure», cálida bienvenida a un don generacional
O, a veces, a Valentín. Un viejo amor dice que tengo cara para ello,
me besa las manos y me dice
«Al final, comeremos y nos saciaremos»


Fanzine Supervivientes Psi. Página 16. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO. El Alquitrán Siempre Acecha

ALT. Obra visual. Sobre un fondo liso gris claro, líneas y garabatos multicolores realizados con bolígrafo. Los trazos tienen diferentes presiones, grosores y colores, entre ellos, tonalidades de rosa, azul claro, azul oscuro y negro. Se agrupan en patrones que a veces son rectos, a veces curvos, y forman una especie de zigzag o un patrón fractal que se repite y cambia a lo largo de la superficie.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 17. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT. Texto original mecanografiado combinado con palabras recortadas de historiales médicos [entre corchetes].

TEXTO. Reflexiones sobre la nota de rescate a partir de recortes de historiales médicos
A quien corresponda,
No estoy [nada motivade para esto].
Estar en esta sala ha [hecho que el paciente se sienta «extraña» («mareada y rara», con una sensación de desequilibrio).]
Pero, por supuesto, como no dejas de decirme, [esos son pensamientos ilógicos].

Es curioso que observes que le paciente [dice tener dificultades con las estructuras,]
y que [es extremadamente rígida].
¿Como tu rigidez al insistir en que sabes lo que necesito?

Tu insistencia en que soy
[una paciente compleja con un ingreso reciente de 5 semanas] mostrando
[hipervigilancia en contexto de conflicto,]
Algo llamado [«depresión resistente al tratamiento»]
Y una debilitante [lucha contra las noticias políticas, el mundo se desmorona, etc.].
A quien [no le gustan mucho los cambios].

No es de extrañar que esté documentade diciendo
[que las cosas son «raras con su tratamiento».]
Como que estoy [cansada sin motivo].


Fanzine Supervivientes Psi. Página 18. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT (Continuación). Texto original mecanografiado combinado con palabras recortadas de historiales médicos [entre corchetes].


TEXTO. Es confuso que parezca que [el programa me resultara abrumador].
Pero de alguna manera me [gustó el programa y estaba agradecida por nuestra ayuda]?
¿Cómo es posible que tenga [dolor crónico continuo]?
y sin embargo [la discapacidad (o discapacidades) de la paciente son temporales]?
Soy a la vez [ una paciente encantadora], [una señora agradable] y de alguna manera
[saboteándose a sí misma] y [demasiado riesgo] que asumir?

Y, por cierto, sigo pidiendo que se [refieran a mí con los pronombres «they/them»].
(o algo parecido),
[pero no es habitual que esto ocurra] Evidentemente.
Si mi [reto es «no volverme loca»] necesito ese respeto.
De lo contrario, seguiré siendo [difícil de examinar].
Así que explícame por qué, cuando pido apoyo, recibo
[remisión rechazada, remisión cerrada, sin respuesta hasta la fecha. Recepción «no sé qué está pasando. El médico rechaza la derivación].

No debería necesitar mantener [buen contacto visual] para recibir atención.
No debería esperarse que aceptara que me categorizara como que tengo
[ansiedad grave y naturaleza poco colaboradora].
No debería tener que luchar por mi
[comida kosher por creencias religiosas]
o [adaptaciones necesarias para el Sabbat].


Fanzine Supervivientes Psi. Página 19. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT (Continuación). Texto original mecanografiado combinado con palabras recortadas de historiales médicos [entre corchetes].


TEXTO. Me llamas loque por
[afirma que no quiere renunciar a toda su vida por recuperarse].
Y sin embargo
Cuando demuestro que quiero hacerlo mejor dices que yo
[lleva su perfeccionismo como una medalla de honor]
Y patologizas mi deseo de ser [buena en lo que hace].
Con una letra grande, audaz y determinista.

Así que quizá este poema sea parte de cómo [ella necesita tener el control]
Tal vez sea yo mostrando cómo [ella sólo le grita] a la autoridad.
[lo que puede estar en consonancia con su etnia] con toda honestidad

Después de todo, aprendo la resistencia de mis antepasados.
Cuando dices que [no quiere cambiar nada]
Olvidas que la psiquiatría es un algo.

Creo que deberías intentar [reencuadrar los pensamientos de preocupación excesiva].
Darte cuenta de por qué [se siente(n) «ligeramente mal»] que tantos de tus pacientes odien el hospital,
y volver con [mayor conciencia] de la carceralidad
inherente a tu sistema.

Firmado,
[LE PACIENTE]


Fanzine Supervivientes Psi. Página 20. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT. Cómic digital dibujado con colores rosa y negro.

VIÑETA 1: Una persona con un sari sostiene una vela. — Diálogo: en mi último episodio psicótico, fui una avi en el primer templo de la India violada por hombres durante muchos años que acabó apoderándose del país cuando ya no quedaban hombres vivos.

VIÑETA 2: Un hombre trajeado sentado en un despacho con una foto en la pared y un escritorio con una planta. — Diálogo: Sigues utilizando la palabra ‘psicosis’, pero no tienes ningún documento que demuestre que alguna vez te la diagnosticaron.

VIÑETA 3: Una persona con el pelo largo, con un vestido, cruzada de brazos y con una expresión de enfado en la cara. — Diálogo: No me cree. ¿No me cree solo porque perdí mi evaluación psicológica? El instituto no me contesta… ¿Tengo que volver a gastarme 4.000 para demostrar que soy psicótica?


Fanzine Supervivientes Psi. Página 21. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT (Continuación). Cómic digital dibujado con colores rosa, violeta y negro. Una variedad de símbolos e imágenes se entrelazan en un diseño intrincado. Ojos, flores, formas de helechos, puntos y líneas diversas convergen en un collage visual. Sobre ellos, una textura que recuerda al carboncillo.

TEXTO. Todas las alucinaciones que he experimentado: visuales, auditivas, sonoras y táctiles. Todos los episodios que me han robado días de mi vida, me han dejado agujeros en la memoria y han afectado a mi vida profesional, académica y personal… Según él, ¿no son reales?


Fanzine Supervivientes Psi. Página 22. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT (Continuación). Cómic digital dibujado con colores rosa, violeta y negro.

VIÑETA 1: Un gato asustado gruñe. — Diálogo: En mi primer episodio psicótico completo, acabé destrozando la consulta de mi psiquiatra, que se negó a verme, y me llevaron de urgencia al hospital.

VIÑETA 2: Vista detalle de un smartphone con el mensajes en pantalla: «¿sabes lo duro que fue? Nadie nos ayudaba. No tengo espacio mental para volver a pasar por esto. Pensé que iba a perderte». — Globo de diálogo: «Oh… voy a morir sola». — Caja de texto: Desde aquel episodio, mis relaciones cambiaron y empecé a sentirme como una carga insoportable.

VIÑETA 3: Dos personas se abrazan. La primera tiene el pelo largo, lleva un vestido y está llorando. La otra tiene el pelo corto, lleva una cazadora de cuero y está abrazando a su amiga. — Diálogo: Si no fuera por mis amistades no creo que hubiera sobrevivido hasta ahora. Me sostuvieron siempre sin hacerme sentir nunca como una carga.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 23. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT (continuación). Cómic digital dibujado con colores rosa, violeta y negro.

VIÑETA 1: La persona que lleva el vestido atraviesa una puerta y entra en una habitación. Dentro hay otra persona con turbante. — Diálogo: ¡¡¡Se negó a creer que yo tuviera psicosis!!! En mi antiguo centro no me enviaron la evaluación de la psicosis, así que no me tomó en serio. Me recetó antidepresivos, diciendo que ‘arreglarían‘ mi psicosis. Imagínate…

VIÑETA 2: La persona que lleva el vestido se apoya en el hombro de la persona que lleva el turbante, que está hablando. — Diálogo: Al diablo con estos psiquiatras.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 24. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT. Collage de imágenes de revistas. El fondo es un cielo azul con nubes y un arcoíris en la parte inferior, junto a un recorte de montañas y árboles. En el centro, a tu derecha, la silueta de un hombre en traje. Su rostro es reemplazado por la fotografía de un cohete despegando. A su lado, a tu izquierda, un recorte del perfil de una mujer blanca sonriendo. Encima de la mujer, se encuentran varias fotografías antiguas de niños. Reemplazado sus cabezas, fotos en blanco y negro de rostros de hombres adultos. Sobre todas estas figuras, sobresale una con ropa colorida y volantes. Su cabeza es reemplazada por la de un hombre mayor. En la parte superior del collage, un recorte dice: «[¿bebiendo?]».


Fanzine Supervivientes Psi. Página 25. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT. Collage de imágenes de revistas. El fondo es una escena natural con césped, flores y árboles. En la esquina inferior derecha, una mujer blanco con ropa vintage está recostada en el césped fumando. A la izquierda y centrado, el torso de un hombre tumbado en el césped con la cabeza fuera de plano. En segundo plano, otro hombre de pie vistiendo un cárdigan, con la cabeza inclinada. En el centro, intercalada, la imagen de los hombros de otro hombre, con un traje de cuadros y corbata. Su cabeza es transparente. En la parte superior del collage, un recorte dice: [Piérdete].


Fanzine Supervivientes Psi. Página 26. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT. Collage de historiales médicos y fotografías. El fondo es una hoja de registro médico con los textos [Nota de Progreso MHT. Solo Observación Rutinaria – Seguimiento de cada 15 minutos. Precauciones contra suicidio.] En la esquina superior derecha, una fotografía de Vail a los 16 años, sonriendo durante su admisión en un centro de tratamiento. Sobre los registros médicos, una mano dibujada con cuatro dedos sostiene una foto de Vail a los cinco años. Ojos recortados de revista, uno abierto y otro cerrado, están superpuestos sobre los ojos de la niña. En la parte inferior, el texto de revista dice: [Joven. Talentosa. Y al mando.]


Fanzine Supervivientes Psi. Página 27. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT. Collage de imágenes de revistas. Al fondo, ocupando dos tercios del espacio, una lápida con la inscripción [Economía de EE. UU. Víctima de la crisis energética. Circa 2000 AD]. Bajo la lápida, en una colina cubierta de césped y dos figuras sentadas: a la izquierda, una mujer blanca con ropa beige sonriendo; a la derecha, un hombre con camisa a rayas y una pierna por cabeza. En segundo plano, una mujer rubia más pequeña observa la lápida. En la parte inferior, hay varios paquetes de cigarrillos y un coche amarillo antiguo.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 28. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT. Arte digital de una escena de hospital. Una persona está sentada en una habitación de hospital vacía, a través de una ventana. Está envuelta en un humo negro que se extiende a otra habitación, también inundada de humo. Fuera de la habitación, una cama de hospital vacía en un pasillo. La paleta de colores combina tonos de rojo oscuro y negro, con pasillos que se pierden en la lejanía. Sobre la imagen, un texto rojo sobre fondo negro con lágrimas rojas: «Lo Sentimos, No Ayudamos a Gente Como Tú», por (Sumaiya | they/them).

TEXTO. Lo que ves sobre este texto es lo que me dijo un médico en el hospital después de que intentara ingresarme mientras sufría continuos e invasivos pensamientos suicidas. Tras encerrarme en una fría habitación lisa durante más de una hora, me marché mientras agachaba la cabeza decepcionade. Me sentí mortificade al volver a la sala de espera, donde vi a la misma recepcionista que me ingresó. Me ignoró como si nunca me hubiera presentado. Observé que a una persona blanca que estaba encerrada en la habitación contigua a la mía y se había registrado más o menos a la misma hora, le dieron habitación para quedarse en menos de 15 minutos y allí me quedé sole de nuevo, naturalmente.

Por aquel entonces, un anciano vecino mío blanco entraba en mi casa y cometía delitos de odio contra mi pareja y contra mí. No tuve más remedio que abandonar mi contrato de alquiler sin ningún apoyo. Moralmente, económicamente, etc., me sentía acorralade. Estaba alejade de mi familia debido a su homofobia y transfobia y me consumía la oscuridad y la polaridad de la vida.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 29. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT (continuación). Texto rojo sobre un fondo negro con lágrimas rojas.

TEXTO. El camino hacia la liberación mental y el destino no es algo que muchas personas negras puedan siquiera alcanzar, los blancos son los que realmente pueden prosperar dentro de la opresión sistémica, mientras que el resto de nosotres simplemente luchamos por sobrevivir. Quería centrarme en cómo esto crea específicamente bloqueos mentales/energéticos en el modo en el que las personas negras imaginamos, en cómo nos expresamos y conectamos con nosotres mismes como seres creadores, que es lo que infunde el poder personal. La liberación negra no tiene por qué girar únicamente en torno al dolor que experimentamos y por el que navegamos actualmente. También puede girar en torno a la relación mística y mágica que tenemos con lo divino (‘dios’ o como cada une decida etiquetarlo), así como a nuestra conexión con nuestros antepasados y los demás espíritus benévolos que residen en estas dimensiones de la conciencia.

Después de sobrevivir a tanta agitación, conectar con une misme se convierte menos en una montaña y más en un grano de arena. La meditación y la autorrealización son la inspiración de esta obra de arte y ayudaron a desarrollarla. Mis obras de arte suelen aparecérseme cuando cierro los ojos e imagino. En el hospital y en la habitación en la que me encerraron, no veo más que un aura roja y negra que me rodea como alquitrán espeso y pesado. Se han tomado medidas extremas e implacables para impedir que la gente negra añada estas herramientas a su metafórico cinturón de herramientas, estas herramientas que necesitamos para protegernos y disolver los sistemas de opresión cultivando la paz interior y otras emociones positivas.

La forma de transformar el presente es transformar tu perspectiva del pasado. Mirar atrás en la historia y ser testigue de todas las injusticias. El conglomerado de locura que formó este mismo sistema médico del que todes estamos obligades a formar parte, nos guste o no. Nos sirva o no, es un sistema destinado a volvernos loques intencionadamente, con orígenes de apartheid médico entrelazados en todo el mecanismo. El conocimiento es la forma en que afronté la realidad de los sistemas de opresión. Me reafirma en que todo el sufrimiento que yo y mi comunidad experimentamos no es en vano y que siempre hemos merecido algo mejor. Recordé el momento en que tuve muy clara la noción de que la forma en que el mundo me percibe está fuera de mi control, yo soy mi recurso más fiable y tengo la firme creencia de que esta mentalidad procede de quienes existieron antes que yo. Este enraizamiento es lo que me permitió transformar la forma en que percibía la idea de salud que no me inculcaron los «profesionales» médicos que me trataron toda mi vida. Me veían, pero me refiero a los procesos más fundamentales del campo médico, no de forma holística. La búsqueda del conocimiento me enseñó que mi singularidad está directamente ligada a mi salud.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 30. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT. En un cuaderno de bocetos con anillas negras y hojas blancas, un collage ocupa una página completa. El collage incluye fotografías de pies, tobillos y un puño de piel marrón medio, atados con cuerdas de cáñamo color granate. En las muñecas, la atadura es simple. En el tobillo, gruesa. Esparcidas, hojas de un trébol verde, rosas, recortes de mariposas, botellas de licor con vinagre, serpientes y gusanos. Sobrepuestos, recortes de historiales médicos psiquiátricos que cuestionan la identidad, ubicación y estado de Lluvia [artista], junto con textos de revistas y garabatos dispersos.

TEXTO. En la parte superior de la página, garabateado con tinta negra, el título de la obra «CON LAS MANOS ENSANGRENTADAS RECOGÍ ESTAS FLORES.» El resto de textos distribuidos por la página son recortes de revistas o historiales médicos y algunas palabras escritas a mano.

«Pero hay pájaros más salvajes y tímidos entre nosotros». «Género. FAE» Femboy Fae está escrito con rotulador. «con nosotros ahora que los damos por sentados». «las mariposas pueden ayudar». «En peligro». «Cuando hacen algo inusual, algo ha cambiado en la zona». «¿Está actualmente en paro? Sí (casilla) No (casilla)» La siguiente frase está tachada. «En caso afirmativo, ¿cuál es su situación laboral actual?» «ESTA FUE LA SEGUNDA PENA DE MUERTE». Garabateado con tinta negra. «¿Cómo le remitieron a (tachado) Terapia/Dr.»? (tachado) (tachado). «A través de (tachado)». «Dirección: (tachado)». «UN AIRBNB DE MIERDA ME TRASLADÓ COMO UN JODIDO GANADO» (garabateado con tinta negra).


Fanzine Supervivientes Psi. Página 31. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO. una vez recogí estas flores de un jardín

me agaché, pregunté, tanteé
los estafadores dijeron que fuera a recoger más
cansado, no me siento bien
entonces recordé la última vez que dije que iba a hacer las cosas a mi manera
«voy a por un condón»
recuerdo esa mirada en su rostro
ceder o morir
no quise elegir la muerte

presión en la atmósfera

estoy demasiado entumecido
pero sé

no se consume por consumir
mi cuerpo dijo no.

él suspira y suspira pero no consigue nada más.
todos escribieron mucho
yo poco
yo sentí colores vistas movimientos


¿qué es bello para mí? vayamos allá


¿ves estas flores y hojas?
las recogí con las manos ensangrentadas


deseando degollar al depredador mientras duerme
hitachi me detuvo
tenía cosas mejores que hacer

una pareja entra en mi dormitorio
ofrecen espacio para contener mi dolor
sabían que me había violado
incluso antes de que yo lo supiera
qué conveniente
¿buscando un tercero, ahora?
susurrando a puerta cerrada, ¿ahora?
¿cuerpo recién violado en mi estado de carroña, ¿ahoraaaaa?
con orgullo les hago saber que no estoy interesado
solo una perra que cueste me puede esposar
así que espero el momento
dejando pistas
para que todos sepan que alguien murió aquí.


por la luna llena de aquella primavera
la helada había matado todas las plantas
el arbusto de flores había desaparecido
las flores que recogí prensadas en páginas llenas de palabras
dispuestas a coaccionarnos, a usarnos a todos como sacrificio
eligieron mi trabajo como pieza central
para un fanzine «revolucionario»
qué jodidamente repugnante.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 32. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO. No he ido a un nuevo terapeuta

porque hay un historial
que no puedo aguantar

inmensas son las barreras que han puesto
para impedirme saber
lo que realmente piensan de mí

y todo este lenguaje rebuscado en papel rebuscado
para evitar decir «cuidado»
si me porta mal me esperan paredes acolchadas.

todo esto porque insistí en que ese imbécil de piernas enclenques es un violador que llora cuando no consigue nada

DIOS
PROHIBIDO
Molesto
a toda la gente
que perdona a
quienes no se arrepienten, loco yo
no quiero vivir, así
como este que prefiere solo olvidar
con falsas sonrisas y ojos nerviosos
me piden que firmen la línea de puntos
que pondrá en sus manos mi vida
y no les daré tal apertura
crecí y caminé por Sal Si Puedes
reconozco a un cerdo pero no con piel de cordero
nadie pretende ser el bueno de
yo vengo, me tienes bien pero tendrás
que coger una pistola y estar preparado
para hacer clic
porque no hablaré más con nadie
con poder para escarbar
en mis archivos
nunca más
esconderme
para que nadie
tenga que
presenciar mi rechazo.
¿Puedes creer que la mujer que intentó
elegir mi celda se llama a sí misma revolucionaria?
todos mis seres queridos saben que su nombre significa Muerte Negra.
ME CALLARÉ CUANDO ACABE Y NO VOLVERÁ A SER TU TURNO.
¿cómo me siento? como si alguien me hubiera sacado un tapón del culo.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 33. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO. Sé que no he sido un buen guardián de mi vida, pero juro
que seré el único que exista jamás


los niños y los súcubos [demonios] que hay en mí siguen corriendo
a los brazos de los que desean verme muerto
demasiado asustados para usar sus puños
ya sea por placer o por violencia
es dolorosamente lenta la forma en que matan los maltratadores


cuando te digo
que nunca se me hubiera ocurrido a mí
nunca se me hubiera ocurrido.
de verdad que nunca se me hubiera ocurrido.
como que REALMENTE NUNCA se me hubiera ocurrido.
y sin embargo me siguen diciendo
que debí haberlo visto venir.


¿cómo se ficha a un supervisor?


¿cuándo fingen huir de la ley contigo?


no era una buena líder de culto


la forma en que rechacé cada uno de sus coqueteos
patéticos y mal llevados


no era tan encantadora
Dijo que era dómina
pero
supongo que no pudo encontrar otra manera
de ponerme un collar.


Aunque realmente podría haber preguntado,
así que llama al tipo de policía que más le gusta.


la intuición me dice, huye
a partir de este momento
tus deseos solo te pertenecen a ti mismo, al mar la tierra los cuerpos celestes y a nada ni nadie más
Yo me domino de un modo que ni ella ni ningún violador ni ningún carcelero podrían jamás.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 34. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO. ¡Niégalo! [Recházalo!]
Por [sarah] Cavar

Lo que estás a punto de leer:

¡Niégalo! [Recházalo!] es un conjunto de herramientas para personas delgadas/no gordas con patrones de alimentación desordenados para confrontar la anti-gordura sistémica en nuestras comunidades y en nosotres mismes. Este texto ilustra puntos de similitud / solidaridad entre personas delgadas con patrones de alimentación desordenados y personas gordas a través del cuerpo-mente y el (no) diagnóstico. Combatir la anti-gordura sistémica es necesario para dar una respuesta sólida, orientada a la reducción de daños, a los sistemas de violencia médico-psiquiátrica que nos roban nuestra autonomía en nombre de la «salud».

¡Rechaza! se basa en una política radical de la gordura transMad y da prioridad a la autonomía corporal de todes. En lugar de basar la «positividad corporal» individual/colectiva en la idea de una recuperación normativa (hacia un cuerpo siempre delgado), ofrezco herramientas de liberación que van más allá del binarismo «enfermedad» y «salud» individualizadas.

  • Digo «desordenada» en lugar de «desorganizada» para recordar que la idea de alimentación normativa se construye socialmente, del mismo modo que la alimentación desordenada.
  • La transMadness [LocuraTrans] es una praxis creativa-escolar que desafía las vías intelectuales tradicionales (como obtener conocimientos de una autoridad académica o médica). Es, como escribo en otro lugar, «un enfoque rebelde y profundamente relacional de la producción de conocimiento que se niega a verse constreñido/a por un lenguaje legible o un pensamiento ‘realista’». (Cavar, 2022).

Fanzine Supervivientes Psi. Página 35. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO. 1. Ejercicio de Posicionamiento:

CAVAR:

1.5 ¿Qué hay de ti?

• ¿Qué cuerpo ocupa tus pesadillas?
• ¿Tus sueños? ¿Tus paredes? ¿Tus pantallas?
• ¿Cuánto tiempo has estado huyendo / y de qué?
• ¿Amas a la gente gorda?
• ¿Odias a la gente gorda?
• ¿Qué distancia hay entre

tú – – – – – – – – comida – – – – – – – – grasa

¿Qué pasaría si dejaras de lado tu arma?

1.5 Declaración de Posicionamiento [revisada]

Normalmente, mis pesadillas implican tener un cuerpo más marginado que el mío.

Hace diez años que no como con ningún atisbo de libertad.

Cualquier proximidad a la libertad alimentaria que haya podido tener ha ido seguida de consecuencias rápidas y desproporcionadas, espirales de culpa o autolesión, pánico y desesperación.

Cuando estas consecuencias no son lo suficientemente rápidas, la represión metamorfoseada se hace más rápida y totalizadora.

Amo la comida como la princesa ama el guisante.

judíe blanque queercrip transMad
estudiante de posgrado
marcade como anoréxique – dismórfique -multi-desordenade.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 36. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO (Continuación). 2— ¿Por qué Negarlo? [¿Por qué Rechazarlo?]

¡Niégalo! [Recházalo!] toma su título de la patologización del rechazo a la comida —una constelación de prácticas que, en conjunto, forman la base de los diagnósticos restrictivos de alimentación— que muches conocemos bien. Aunque son funcionalmente indistinguibles de las prácticas de quienes se consideran «a dieta» sin trastornos (y a menudo se solapan con ellas), los hábitos restrictivos de las personas delgadas se enfrentan a menudo a reacciones materiales y epistémicas, que nos envían a instituciones en las que nuestras mentes no son de fiar y nuestros cuerpos no son nuestros. Haberse «negado», en el contexto del tratamiento carcelario restrictivo de los trastornos alimentarios, es haberse negado literal y figuradamente a tragar el conocimiento psiquiátrico. Nuestra negativa se topa habitualmente con el maltrato, hasta la agresión física y la alimentación forzada. Negarse en exceso a la tolerancia médica es convertirse en desecho, sustantivo: paciente de puerta giratoria, hospital de por vida. Desechable.

Por supuesto, dada la racialización del comedor restrictivo, en particular de La Anoréxica —como mujer blanca, delgada y de clase privilegiada—, el enfoque que he descrito anteriormente rara vez es el primer método utilizado para enfrentarse a este tipo de trastorno cuerpo-mente. Al principio, los profesionales pueden tentarnos con visiones de libertad, satisfacción (cishetero)sexual/romántica y, quizá lo más tentador, con promesas de belleza, de libertad corporal y la ausencia explícita del hombre del saco llamado Grasa. La «recuperación» se cuelga delante de nosotres enredada con la promesa de una delgadez, blanquitud, feminidad, cordura y capacidad saludables. Una vuelta al statu quo. Una oferta que no podemos rechazar.

Como comedores restrictives, nuestro desorden se forjó y se forja en un entorno de antigordura. Los marcos dominantes de tratamiento para trastornos alimenticios» también despliegan ideologías antigordura, capacitistas, cuerdistas, racistas y cisheteropatriarcales (que sigo a Rachel Fox al nombrar como parte del conjunto antiobesidad) en sus intentos de renormalizar las mentes corporales desordenadas, poniendo a personas comedoras desordenadas gordas en especial riesgo de sufrir daños. Esta marginación no es la misma que la de las personas comedoras desordenadas que no se enfrentan directamente a la antigordura. Sin embargo, las coincidencias y paralelismos de nuestras experiencias proporcionan un punto de partida significativo para organizarnos de forma diferente en torno a la comida, el miedo, la gordura y la libertad.

  • El conjunto antiobesidad aborda un conjunto aparentemente difuso de fuerzas médicas, jurídicas y socioculturales que consideran la gordura como algo patológico pero eliminable. Fox ideó este marco para vincular diversos discursos sobre la corporeidad de la gordura que en las últimas décadas han sustentado esfuerzos explícitamente eugenésicos (por ejemplo, ofrecer medicación y cirugías para adelgazar a las infancias, negarse a restablecer las protecciones contra la pandemia dado el estatus de ‘alto riesgo’ de las personas gordas, diseño continuo y deliberado de muebles, vehículos y edificios para excluir a los cuerpos gordos del espacio público) para eliminar la gordura. Rachel y yo hablamos de esto con más detalle en el seminario web La liberación de la gordura es una cuestión feminista (2023).

Fanzine Supervivientes Psi. Página 37. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO (Continuación). 3— Antigordura y cuerdismo

La Muerte. La vida. Paciencia. Regulación. El individuo «ob-se» es un objetivo continuo de intervenciones basadas en la morbilidad y el exceso percibidos, una figura racializada marcada como incapaz y no dispuesta a controlar los deseos «animales» de comida. La larga asociación de la gordura con la negritud significa que, bajo un cisheteropatriarcado de supremacía blanca, ser gorde no es solo ser «antiestétique», sino también una amenaza patológica para el cuerpo político que necesita una intervención médica inmediata y radical. La vigilancia de las mentes—cuerpos gordos, ya existente en las esferas médica e interpersonal, se ha hecho cada vez más ineludible, a medida que la pérdida de peso se convierte en un requisito aún más central para una vida «digna», un valor por defecto ofrecido por la industria médica que se cree que salva vidas.

Considera las condiciones de tu vida como persona comedora desordenada [no gorda]. Lo que he descrito anteriormente puede parecerte familiar: despersonalización, vigilancia alimentaria, abusos médicos, apropiación narrativa y mucho más. Esto se debe a que el lenguaje del conjunto antigordura y el lenguaje del tratamiento carcelario están inextricablemente unidos: de hecho, ambos defienden una ideología de corrección forzosa a cualquier precio, y una voluntad eugenésica de eliminar el «incumplimiento». Las respuestas institucionales a las formas no normativas de alimentación y corporalidad forman una tira de Möbius diseñada para restringir nuestra capacidad colectiva de comer y movernos libremente. Las personas gordas, sobre todo las gordas marginadas, se enfrentan a una amplitud y magnitud de daños derivados de este sistema que no sufren sus homólogas delgadas.

La antigordura campa a sus anchas en los espacios orientados al «tratamiento para trastornos alimenticios». Les que recibimos tratamiento en entornos institucionalizados también podemos esperar que se refuerce la antigordura tanto sutil como explícitamente, incluso en los intentos de «corregir» nuestro sentido de la autopercepción. Puede que a nosotres se nos haya asegurado que la decisión de recuperarnos no nos llevaría a engordar excesivamente, más allá de un «punto de referencia» determinado por las autoridades médicas. Puede que hayamos oído que ceder temporalmente el control a un Equipo de Tratamiento deificado daría lugar a una relación adecuada con la comida, el movimiento y la corporalidad. Los sentimientos implícitos y explícitos son claros: estamos aquí para curarte, es decir, para controlar tu camino hacia la «salud» ideal y tu proximidad a ella, y eso significa evitar que «engordes».

  • El lenguaje de la medicina carcelaria está marcado por la ideología, y la «palabra O» no es una excepción. Les activistas gordes sostienen que el discurso de la «ob-sidad» hace avanzar un proyecto eugenésico antigraso, en el que los cuerpos gordos son una «epidemia» que hay que erradicar. Reconozco esta realidad marcando la palabra «o» como un insulto. Ragen Chastain trata este tema con detenimiento en su boletín, Weight and Healthcare.
  • Textos como Fearing the Black Body de Sabrina Strings y Belly of the Beast de Da’Shaun Harrison: The Politics of Anti-Fatness as Anti-Blackness, de Da’Shaun Harrison, ilustran los vínculos entre las nociones supremacistas blancas de deseo/incorporación «excesivos».
  • En Fattening Austerity (2015), Follow y McRuer describen las representaciones de la gordura como una amenaza para la seguridad nacional estadounidense, así como para la estabilidad económica.
  • Johanna Hedva (2016) teoriza sobre la depersona crip/loca, como alguien que carece de un «yo» estable y discreto priorizado por los estándares blancos, capacitistas y capitalistas. La depersona se considera abyecta y maltratable por este estatus, a menudo conferido oficialmente mediante un diagnóstico médico/psiquiátrico.

Fanzine Supervivientes Psi. Página 38. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO (Continuación).

El «bienestar» basado en la antigordura es aún más peligrosa, ya que su violencia se expresa en el lenguaje de la reinserción social. Como escribe Marquisele Mercedes enThe Unbearable Whiteness and Fatphobia of ‘Anti-Diet’ Dietitians (2020), los dietistas «progresistas» que afirman luchar contra los peligros de la «cultura de la dieta» borran sistemáticamente los conocimientos y las necesidades de las personas gordas, ofreciendo una «atención» positiva para el cuerpo que sigue arraigada en la conformidad forzada con los ideales de la delgadez. Como supervivientes psiquiátriques, reconocemos que este «cuidado» es, también, una condición de profunda coacción y fuerza. La lucha de Mad-fat consiste en resituar la autonomía no sobre la condición del bienestar, sino sobre la base de que la autonomía pesa más que las exigencias de la hegemonía cuerdista.

4— Praxis

Admitámoslo: como comedores desordenades, se nos da bien rechazar. Rechazamos la recuperación, porque la restricción nos sienta bien o, al menos, nos protege de un Mal intolerable. Pero para muches de nosotres, la difusa gama de Malos Sentimientos que intentamos disipar se aglutina en torno a formaciones visuales, sensoriales y culturales de la «gordura» -más concretamente, el deseo de librarnos de todas y cada una de las asociaciones con ella. Esto no solo conduce a un mantenimiento abstracto de la antigordura dentro de nosotres y de nuestras comunidades, sino que también refuerza la exclusión de les gordes desordenades de nuestros espacios. Mientras llevamos a cabo la necesaria labor de forjar alternativas antipsiquiátricas a la violencia del Tratamiento para Trastornos Alimenticios, una política de liberación de la gordura debe estar en el centro de nuestro proyecto. A continuación, se exponen cinco amplias categorías de acción para ponernos en marcha.

4.1— Siéntete incómode y mantente así.

Sé que al principio me estremecí al escribir lo anterior, recordando años de órdenes psiquiátricas como la de «confía en el proceso» y «acepta la incomodidad», como si el abuso y el ingreso fueran solo incómodos y no una violación de mi personalidad. Sin embargo, no te estoy pidiendo que toleres los malos tratos y el encierro. Lo que te pido es que nos sintamos incómodes colectivamente como sujetos privilegiados que nos enfrentamos a nuestra complicidad en la antigordura.

Si te han cuestionado tras declarar que «te sientes gorde», por ejemplo, es fácil ponerse a la defensiva. Sin embargo, el objetivo aquí no es cuestionar la validez de la sensación de una persona, sino sondear el vínculo entre el concepto de «gordura» y las suposiciones subyacentes sobre el valor, el estatus y la condición de persona. Al fin y al cabo, la gordura es un adjetivo utilizado para describir la presencia de un atributo físico determinado. ¿Qué significaría sustituir el término «gorde» por el nombre de una experiencia interna real? Quizá te sientas avergonzade o fuera de control. Al desentrañar las formas de opresión que interiorizamos y reproducimos, debemos mantener conversaciones difíciles sobre qué prejuicios forman nuestras experiencias internas.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 39. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO (Continuación) 4.2— Piensa de forma crítica, flexible y generosa

Todes participamos en matrices opresivas con una mezcla de privilegios y marginalidades; cada une de nosotres, inevitablemente, interioriza elementos de esta opresión de formas que nos perjudican a nosotres mismes o al resto. La lucha contra la gordura no es una excepción: arraigada en las normas cisheteropatriarcales de la supremacía blanca sobre la belleza, la disciplina, la capacidad y la valía individual, el odio a la gordura está arraigado en las instituciones e interacciones en las que participamos habitualmente. Aunque nadie que lea esto haya inventado la antigordura, nuestra pasividad colectiva facilita su continuación.

Desaprender los marcos opresivos para mejorar nuestras relaciones con nosotres mismes y con el resto es un trabajo difícil. Ten conversaciones sobre los límites con antelación con personas en las que confíes.
Ningune de nosotres puede ni debe tener pensamientos perfectamente no problemáticos 24 horas al día, 7 días a la semana. Como ilustra Julia Sonenshein (2021), el mandato cristofascista de pureza moral es especialmente peligroso para les comedores desordenades. En lugar de intentar «purificar» nuestros pensamientos (o ahogarnos en la culpa por lo insuperable de tal tarea), un objetivo a corto plazo más manejable podría ser pensar más críticamente en cómo, dónde, por qué y a quién comunicas sentimientos arraigados en la antigordura.

4. 3— Conoce a tu público

Lo bueno de tener una comunidad a nuestro alrededor es que cada une de nosotres tiene algo que aportar a la mesa proverbial (o literal), y ningún individuo necesita ser «todo» para nadie. Sin embargo, algunes se enfrentan a una expectativa desproporcionada de dar apoyo, a pesar de no recibir ninguno a cambio. Los tópicos de ‘les gordes como mamás y mamás-amigas’ significan que les gordes se encuentran a menudo como terapeutas ad hoc de los delgados inseguros. Incluso cuando nuestras quejas son aparentemente «autodirigidas», las formas en que hablamos de nuestros propios cuerpos se extienden hacia fuera, perjudicando a les camaradas gordes. También hacen que los espacios basados en el apoyo anticarcelario/comunitario para comedores desordenades sean inseguros para les gordes, al presentarles no como camaradas sino como Otres, solo útiles para descargar sentimientos incómodos. Este comportamiento puede poner en peligro la vida de gordes que necesitan la Comunidad Loca.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 40. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO (continuación). 4. 3— Conoce a tu público

Cuando tengo ansiedad por el tamaño de mi cuerpo, acudo a alguien que sé que puede escuchar mis pensamientos sin ambages. No acudo a amistades en crisis. No acudo a amistades gordas. Nuestro proyecto exige ser conscientes de la gravedad de los temas desencadenantes y respetar a quienes cuyas necesidades difieren de las nuestras. Este paso adicional cultiva la autonomía colectiva teniendo en cuenta las experiencias, sensibilidades, perspectivas y habilidades del resto.

4.4 — Cree a las personas gordas

Cree a la gente gorda, y punto, en particular cuando se trata de la alimentación desordenada y la antigordura. Para la gente comedora desordenada que nunca ha sido gorda —es decir, que ha ocupado una posición social en la que se enfrentaba a la opresión contra la gordura— puede resultar difícil imaginar lo que es que médicos y figuras famosas alaben y comercialicen un plan para pasar hambre, que te nieguen un diagnóstico de desorden alimenticio en virtud únicamente de tu tamaño. Las experiencias gordas de alimentación desordenada no coinciden con los guiones culturales que se centran en la mujer anoréxica blanca y delgada, lo que significa que las personas gordas que comen de forma desordenada se enfrentan no solo a la injusticia testimonial de que no se crean sus relatos personales de alimentación restrictiva, sino también a la injusticia hermenéutica de que se les niegue un nombre/diagnóstico para sus experiencias.

La confianza es algo más que creer. Significa escuchar, a través de la incomodidad, si una amistad gorda te dice que un determinado espacio o práctica es inaccesible. Significa darse cuenta de que el trabajo que facilita la propia liberación puede no facilitar la liberación de la gordura: por ejemplo, el incumplimiento de otras normas de belleza es más peligroso para las personas gordas que para sus homólogas delgadas, y las prácticas radicales de amor propio/respeto no consiguen por sí solas mejorar la antigordura institucional, aunque mejoren el bienestar mental de las personas delgadas. Creer a las personas gordas significa abrirse a un nuevo vocabulario y a una lista de conocimientos sobre la comida y el cuerpo que cuestione las normas sobre el aspecto, las necesidades, el pensamiento y el deseo de las personas comedoras desordenadas.

4.3— Llevar el punto (3) al siguiente nivel

Si eres multiprivilegiade y no corres peligro inmediato de encarcelamiento/abuso, considera la posibilidad de llevar conversaciones sobre la antigordura y la alimentación desordenada a tus seres queridos, colegas e incluso proveedores.

Finaliza «conversaciones sobre la gordura» y las «conversaciones sobre dietas» dentro de tus propios círculos, independientemente de que te resulten desencadenantes. Redirige las conversaciones para que equiparen dieta, tamaño corporal y valor moral. Si puedes, cuestiona o niégate a que te pesen en las consultas médicas, y comparte guiones para enfrentarte a médicos antigordura y capacitistas. (En la entrada de su blog Qué decir en la consulta del médico, Ragen Chastain proporciona un marco útil).


Fanzine Supervivientes Psi. Página 41. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO (continuación) 4. 5— Derrumbar, reconstruir

Cada vez que he mencionado esta entrada a amistades de los Estudios Críticos sobre Discapacidad, la reacción ha sido más o menos la misma: «vaya, los trastornos alimentarios [sic] son tan comunes, y sin embargo parece que nadie habla de ellos en los Estudios de la discapacidad». Esta laguna perjudica nuestra capacidad como comedores desordenades para teorizar más allá de los enfoques carcelarios de la «recuperación», y también obstaculiza nuestra capacidad para formar solidaridades de marginación cruzada con otros grupos, incluidos les gordes. Un enfoque de la alimentación desordenada desde el punto de vista transLoco requiere establecer conexiones con humildad y comprensión y, como ya he dicho, participar en el cuestionamiento compasivo y crítico de nuestra propia antigordura.

Imagino este proceso en dos fases: en primer lugar, el desgarro. Para muches de nosotres, nuestro único contacto con personas comedoras desordenadas psicocríticas ha sido a través de los canales «pro-ed» («pro-trastornos alimentarios»), donde tanto los consejos de reducción de daños como la auténtica rabia contra el abuso hacia las personas comedoras desordenadas se mezclan con imágenes, símbolos y textos supremacistas blancos y antigordura. Mientras que las personas comedoras desordenadas delgadas pueden explotar estos espacios en busca de solidaridad e información sobre reducción de daños que no está disponible en otros lugares, las homólogas gordas no pueden.

Debemos coger el material que podamos y despojarnos de los espacios pro-ed (pro-trastornos alimentarios), construyendo lo que he venido en llamar contra-comunidades cuya anticarceralidad no depende de la promoción de la delgadez a cualquier precio. Aquí es donde entra en juego la reconstrucción. No puedo decirte exactamente cómo o qué reconstruir con las personas que conoces y quieres, pero puedo decirte cómo he empezado a hacerlo yo: Asegurándome de que, si nos reunimos en persona, la arquitectura de nuestros espacios compartidos sea respetuosa con las personas gordas. Conectando con personas abolicionistas psiquiátricas cuyo trabajo se centra en personas comedoras desordenadas. Colaborando, mediante la lectura, la escritura y la amistad, con camaradas gordes. Hacer el duro trabajo de cuestionar la antigordura en primera persona y en los espacios dominados por personas delgadas, y preguntar cuándo, por qué y cómo los espacios locos de apoyo a las personas comedoras compulsivas pueden no solo «tolerar» la presencia gorda, sino darle prioridad.

5— Conclusión

Una política transLoca, gorda y abolicionista es la que hace sitio. Imaginamos más allá de la jaula, aunque los detalles de esa imaginación aún no estén claros. Del mismo modo que hemos creado micrositios de apoyo en contextos digitales y personales violentos, del mismo modo que hemos aprendido a pensar en nuestros mundos vitales más allá del paradigma de «recuperación o muerte», también podemos reconceptualizar la gordura no como el enemigo, sino como otra forma de incumplimiento cuerpo-mente en alianza y/o enredo con prácticas alimentarias desordenadas. Para las personas delgadas que comen de forma desordenada, esto requiere que cuestionemos fundamentalmente nuestra forma de ver la comida y la corporalidad, incluso manteniendo un loco respeto por las formas alternativas de acercarse a la realidad. Esta breve guía no es más que un punto de partida en el camino necesario y lleno de fricciones hacia la solidaridad, que requiere que todas las personas comedoras desordenadas combatamos la antigordura en todas partes y creemos espacios de autonomía radical que no se limiten a darnos la libertad de «estar/permanecer delgadas», sino que den prioridad a la liberación total e incondicional del cuerpo y la mente.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 42. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO (Continuación). Bibliografía:


Fanzine Supervivientes Psi. Página 43. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT. Sobre un papel en tonos lilas, un poema que combina texto escrito y recortado, indicado entre corchetes.

TEXTO. Título [JUGANDO CON LA REALIDAD]

[FENÓMENO BORDERLINE]
[Muchos] [han criticado el término borderline por ser demasiado impreciso, por lo que puede ser útil aclarar los fenómenos clínicos]
[individuos que retroceden dramáticamente en el tratamiento psicoanalítico]
«Retroceden drásticamente»
También conocido como
Estaba en el paro y no podía pagar el alquiler. Necesitaba atención comunitaria,
no escalas del 1 al 10.
Quería amantes, no maltratadores
(no hombres con puños y psiquiatras)
[que evocan intensos] [sentimientos en el analista].
También conocido como
Te dije que te fueras a la mierda
[periodos de intensa dependencia interrumpidos por rupturas del proceso de tratamiento].
También conocido como
Necesitaba drogas/fármacos para mis camaradas locas. Me fui. Necesitaba drogas/fármacos para mis camaradas locas. Me fui.
Necesitaba drogas/fármacos.
[dificultades de los pacientes]
También conocido como
Soy Negre
[experiencias distorsionadas de la realidad]
También conocido como
Soy Negre
[Estas personas experimentan una inquietante sensación de alteridad].
También conocido como
Soy Negre
y Trans
[visión compleja del mundo interior]
También conocido como
Soy Negre
[Comentarios clínicos: la relación entre la realidad interna y externa no es universal, sino más bien una] [fantasía]
[Procedimientos/tratamientos: extirpación] [de] [cuerpo] [extraño]


Fanzine Supervivientes Psi. Página 44. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT. Dibujo en carboncillo sobre papel con líneas. Las marcas de las huellas dactilares son visibles en el carboncillo, que emborrona el texto. La tipografía del texto es Arial.

TEXTO. En el hospital no me dejaban comer con los demás en la cafetería. Pregunté por qué. La enfermera señaló la pizarra que había sobre mi cabeza. Vi junto a mi nombre: Nivel 4 de enfermo mental grave.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 45. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT (Continuación). Dibujo en carboncillo sobre papel con líneas. Las marcas de las huellas dactilares son visibles en el carboncillo, que emborrona el texto. La tipografía del texto es Arial.

TEXTO. El psiquiatra me hizo un test de respuestas múltiples. Cuando se lo devolví, me dijo: «Has hecho trampas en el test, tus respuestas no pueden ser ciertas».


Fanzine Supervivientes Psi. Página 46. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT (Continuación). Dibujo en carboncillo sobre papel con líneas. Las marcas de las huellas dactilares son visibles en el carboncillo, que emborrona el texto. La tipografía del texto es Arial.

TEXTO. Cuando me ingresaron en el hospital, me confiscaron el sujetador con aros al registrarme desnuda. Me pregunto. ¿Qué pasó con el sujetador?


Fanzine Supervivientes Psi. Página 47. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT (Continuación). Dibujo en carboncillo sobre papel con líneas. Las marcas de las huellas dactilares son visibles en el carboncillo, que emborrona el texto. La tipografía del texto es Arial.

TEXTO. Le pregunté a mi psiquiatra cuál era su color favorito. Me dijo: «¿Y eso qué tiene que ver?»


Fanzine Supervivientes Psi. Página 48. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT (Continuación). Dibujo en carboncillo sobre papel con líneas. Las marcas de las huellas dactilares son visibles en el carboncillo, que emborrona el texto. La tipografía del texto es Arial.

TEXTO. En el hospital, la mujer que estaba a mi lado quería verse la nuca, pero nadie le hizo caso. Encontré otro espejo y se lo levanté. Ella sonrió.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 49. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT (Continuación). Dibujo en carboncillo sobre papel con líneas. Las marcas de las huellas dactilares son visibles en el carboncillo, que emborrona el texto. La tipografía del texto es Arial.

TEXTO. Mientras levantaba los ojos hacia el cielo y las gotas de lluvia tocaban mi piel, sentí la euforia y la libertad al otro lado de la SALIDA.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 50. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO. Sobre les artistas

a.c.d (she/her & he/him) es una creadora peruana-estadounidense blanca a la que se le ha diagnosticado trastorno esquizoafectivo desde que era adolescente y que cuenta historias desde hace aún más tiempo. En su trabajo, explora temas de discapacidad, autonomía, monstruosidad, dientes y más a través de una miríada de medios. Le gusta leer cómics autopublicados, ver dibujos animados y buscar historias de fantasmas. Puedes encontrar todo el trabajo que crea en https://acd.works/.

Najia Khaled es una poeta marroquí-estadounidense, música y estudiosa de los estudios victorianos. Ha publicado un poemario completo titulado Wanderers, Witch-Talkers, y ha leído poesía internacionalmente, entre otros espacios, en la Oxford Review of Books. Discapacitada física y superviviente de la institucionalización psiquiátrica, crea su obra en conversación con experiencias de abuso y las estructuras familiares, médicas y coloniales que lo permiten. Puedes localizarla preguntando al dueño de tu tienda local de alimentos importados si ha visto algún godo últimamente.

«Notes from a Sick-Room» es una serie de poemas creados a partir de historiales médicos que se inició tras un repentino empeoramiento de mi enfermedad que me dejó postrada en cama. Al constreñirme al lenguaje que me han dado las instituciones médicas, imito y exploro las limitaciones de la autoexpresión de pacientes en contextos médicos. El proyecto considera la presión a la que nos enfrentamos para adoptar discursos y marcos médicos si queremos que se nos considere sujetos dignos de confianza capaces de comprender nuestras propias experiencias, o capaces de hacerlas legibles para los profesionales médicos. Sin embargo, al hacerlo, el proyecto sugiere igualmente la manipulación, distorsión e inversión de los discursos médicos e institucionales para servir a los propios fines expresivos de la paciente. Juega deliberadamente con la ilegibilidad y la inescrutabilidad, reflejando el lenguaje médico y psiquiátrico sobre sí mismo, de modo que con cada poema surgen nuevas preguntas: ¿quién habla? ¿Y con la voz de quién?

Charlie Summers es une poeta judíe trans + antropólogue médique que vive en las afueras de Boston con su mujer + mejor amigo. Su trabajo poético se centra en las representaciones de la memoria traumática + la locura, así como en desdibujar las líneas entre lo académico + lo poético. Su trabajo académico se centra en criticar el neoliberalismo y el poder tal y como funcionan en la psiquiatría y la medicina, y en imaginar formas de curación más liberadoras. Actualmente cursa un máster en Antropología en la Universidad de Brandeis.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 51. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO (continuación)

Kihnindewa es une escritore con más preocupación por la sinceridad que por la forma adecuada, que practica principalmente la poesía y la prosa. Kihnindewa, native americane negre residente en una pequeña comunidad tribal enclavada en unos bosques de Carolina del Norte, superviviente de la institucionalización y la colonización, escribe desde la intersección de la locura y la creencia cultural. Sueña despierte, tiene pasión por las historias de fantasmas y caminar descalza. Se puede encontrar a Kihnindewa con la cabeza en las nubes o en Patreon, Medium y Tumblr bajo el mismo nombre.

«Esta obra es una reflexión sobre mi vida hasta ahora, sobre cómo ha crecido mi conciencia y comprensión de mí a través de influencias tanto externas (psiquiatría) como naturales (espiritualidad y cultura). Quería compartir contigo algunos de los nombres que he tomado en ese camino, algunos nombres que me hicieron invisible, otros que me enseñaron a ver por mí misme, y nombres que elegí cuando puse en práctica esas lecciones. Sigo reclamando nombres como ‘esquizofrénique’ o «límite» pero, mucho antes de necesitar un diagnóstico, necesitaba el lenguaje y la autonomía para decir la verdad: tengo Hambre. Esta hambre, que me hace perspicaz, cariñose y capaz más allá de toda explicación, es la parte más significativa de mi Locura. Quería afirmar que el significado de mi Locura sólo puedo determinarlo yo. Gracias, infinitas, por compartir esta verdad conmigo.»

Ecko (they/them) es une artista loque y discapacitade que crea para liberarse. Sus garabatos son energía liberada de un cuerpo que ha pasado por demasiadas cosas. Ecko utiliza su arte para transformar el trauma del abuso, la institucionalización y la enfermedad crónica en algo complejo y bello. Utiliza su propio arte como vía de escape, ayuda y mirada a las muchas verdades entrelazadas que componen la vida. Cuando no está creando, Ecko participa en conversaciones sobre el progreso hacia realidades anticarcelarias y disfruta de documentales interminables con su increíble pareja y su travieso cachorro y gato.

«Esta obra trata de cómo me cambió el tiempo que pasé en cuidados’ psiquiátricos. Me fracturaron por completo y puede que nunca sea capaz de desenredar el embrollo. Cuando me inyectaban contra mi voluntad, no toleraba bien los medicamentos, pero no me hacían caso. Sentía los medicamentos como metal pesado en mi cuerpo, tóxicos en mi sangre, oscuros en mi linfa, pegajosos en mi hígado. Cuando me ataron, me rompí. Doce horas suplicando que me soltaran, mientras me metían una bacinilla incómoda debajo de la cama para que me ardiera la espalda. Sin llevar nada, excepto una bata para que las numerosas personas que pasaban por el extremo de la cama pudieran ver mis partes íntimas. El trauma de esto me abrió de una forma que intento comprender, a pesar de que no puedo recordar quién era antes de esto. Ya no soy la persona que acudió en busca de ayuda y ya no puedo buscar ayuda en estos ‘recursos‘. Ahora mismo ni siquiera puedo recibir atención en una sala de urgencias o en la consulta de un médico debido al trauma de que haya sido tan fácil quitarme mis derechos. Este tratamiento asustó mi alma. La sensación de alquitrán permaneció en mí mientras seguí tomando los medicamentos que me recetaron. Pegándose a todo. Enredando todo mi pensamiento. El alquitrán atrapaba mis pensamientos, mis palabras, mi capacidad de sentirme a mí misme en un lío lento, pegajoso e inmóvil. Y cuando les dije que los medicamentos me estaban volviendo suicida no me creyeron y dijeron que eso era imposible. Incluso sin los medicamentos, todo lo que experimento está embotado y silenciado. En medio del caos, hay destellos, puntos brillantes, colores de mi antiguo yo, pero el alquitrán siempre está al acecho. Perdí quién era el día que busqué atención para mis luchas más vulnerables y las realidades carcelarias de la atención psiquiátrica son las responsables.».


Fanzine Supervivientes Psi. Página 52. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO (Continuación)

emunah es une becarie queer, no binarie, judíe, loque y discapacitade. Le apasiona la construcción de comunidades, el trabajo de apoyo entre iguales, la reducción de daños y el uso del arte como herramienta de conexión y activismo. Otras actividades de las que disfruta emunah son cocinar, crear páginas para colorear y pasar tiempo al aire libre con bichos. Es autore e ilustradore de Safer Use Sketches: un libro para colorear sobre reducción de daños, y es miembro del equipo de UNSHELTERED: el fanzine. Éste es su tercer fanzine relacionado con la Discapacidad y la Locura en el que han publicado obras de arte. emunah está infinitamente agradecide por haber encontrado la comunidad artística cripcrazy (tullida-loca).

«Este poema se elaboró intercalando recortes de mis historiales médicos a los que he podido acceder con mis propias palabras. Encontré muchas frases, informes y observaciones en un historia de 374 páginas que me parecieron divertidas y sorprendentes. Se me describe en términos contradictorios que no coinciden con mi experiencia de estas interacciones médicas y psiquiátricas. Utilizo el lenguaje escrito sobre mí para describir mis perspectivas y experiencias dentro del complejo industrial psiquiátrico y médico, en forma de carta a la propia psiquiatría.»

Neer Kumar es une artista interdisciplinar de Bihar. Su obra se inspira en el arte folclórico de su estado natal, conocido como pintura mithila, en la homosexualidad y en sus experiencias de vivir con psicosis. Trabaja con collages digitales, arcilla, linograbado y cómics.

vail varone es una discapacitada, blanca, loca, queer, escritora y artista que pasó gran parte de su adolescencia encarcelada y sedada en hospitales psiquiátricos y terapias conductuales. Vive en tierras ocupadas y no ocupadas de Lenape y Canarsee. Estudia en el Brooklyn College y trabaja como cuidadora profesional. Cuando no está construyendo una comunidad o ideando una extraña obra de arte, probablemente puedas encontrarla dando vueltas en bicicleta intentando regular su sistema nervioso.

«Hice estos collages durante el comienzo de lo que probablemente habría sido diagnosticado por un psiquiatra como mi primer episodio de psicosis. Pero que ahora entiendo como un despertar espiritual y político.
Me estaba deteriorando y era incapaz de hacer el duelo tras una adolescencia que pasé entrando y saliendo de jaulas psiquiátricas, cuando me topé con unos números antiguos de la revista Time. Mortificada y fascinada por la omnipotente fórmula de los anuncios de alcohol y cigarrillos, empecé a cortar sin saber muy bien lo que hacía. Todos los anuncios eran iguales: un bello hombre blanco y una bella mujer blanca se miran anhelantes por encima del vicio que intentan vender.

Las parejas me recordaban a mis padres. La forma en que ellos, armados con el arma de la psiquiatría, y sin realmente intentarlo ni saberlo, convirtieron mi cuerpo y mi mente en chivos expiatorios con su dolor generacional y su comportamiento incorpóreo. Fue mientras hacía collage cuando empecé a entender a mis padres como dañinos, aunque humanos. Mientras cortaba y pegaba, empecé a comprender que el trato que me daban y el que yo me daba estaban determinados por sistemas violentos más amplios, como el capitalismo, el colonialismo y el patriarcado. Y empecé a llorar.»


Fanzine Supervivientes Psi. Página 53. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO (continuación)

El trabajo de Sumaiya se distingue por sus atrevidos e inesperados materiales y combinaciones de colores, mientras que su amor por las bellas artes se ve salpicado por la inclusión de formas de arte multimedia como la ilustración, el diseño visual, la producción de vídeo/películas y la moda. Mediante la colaboración con una amplia gama de clientes e industrias variadas, explora la función, fomenta la interacción y diferencia con éxito las narrativas a través de la visualización de su trabajo creativo. Le fascina cómo una perspectiva creativa desempeña un papel vital en la vida —una gran comida, una canción de éxito, un edificio inspirado, hasta una tarjeta de visita que es una conversación— le anima a desentrañar, soñar e inspirar la búsqueda de grandes ideas.

Lluvia (él/fae/angel) ~ un fae negro multirracial loco trans de la llamada frontera del Río Grande. Exploro temas de venganza tras los abusos. Me sumerjo en lo que la opresión convierte en prohibido e innombrable. Sin embargo, la mayoría de los días los paso descansando, mirando el humo, tocando la flauta, bailando y siendo un amante.

[sarah] Cavar es candidate al doctorado, escritore, transgénero y críticamente Loque por la ciudad, cuyo trabajo se centra en la autodeterminación transMad, la abolición psiquiátrica y el caos epistémico. Es redactore jefe de Stone of Madness, y sus escritos se pueden encontrar en CRAFT Literary, Disability Studies Quarterly, Split Lip Magazine, Electric Lit, Lateral y otros lugares. La primera novela de Cavar, Failure to Comply, se publicará próximamente en featherproof books (2024). Más información en www.cavar.club.

«Las personas gordas se enfrentan a una opresión sistémica por parte del complejo médico industrial, y en pocos lugares es esto más claro que en la industria de los trastornos alimentarios. Los enfoques convencionales de la alimentación desordenada / desorganizada castigan a las personas comedoras desordenadas con ingreso, aislamiento, alimentación forzada, humillación pública y otras violaciones de nuestra autonomía y personalidad, al tiempo que eluden cualquier reconocimiento de la antigordura estructural. En la encrucijada de la mortífera negación de apoyo a las comedoras desordenadas gordas y el encarcelamiento de las comedoras desordenadas mayoritariamente no gordas que sí reciben intervención profesional, está claro que es necesario un proyecto abolicionista dirigido por gente Loca y Gorda para desmantelar la mortífera industria de los trastornos de alimentación.


Sin embargo, la antigordura estructural también afecta a la forma en que nosotras, las personas comedoras desordenadas que no experimentamos la antigordura, nos relacionamos con nuestros cuerpos y entre nosotras, creando unas condiciones sociales en las que compañeres gordes permanecen insegures y aislades. En esta pieza, rastreo las fuerzas opresivas entrelazadas que ponen en peligro a las personas gordas y locas, y abro la puerta a conversaciones incómodas, dolorosas, necesarias y concienciadoras sobre la antigordura y el privilegio de la delgadez entre las personas comedoras desordenadas.»


Fanzine Supervivientes Psi. Página 54. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO (Continuación)

Za o Eliza George es escritore, poeta y artista negre, queer, loque, trans y discapacitade, cuyo trabajo se centra en la liberación negra, la transformación, la abolición y el conocimiento ancestral fuera de los contextos temporales. Za experimenta con palabras, sonidos y ecosomática para llevar al público a un nuevo espacio de comprensión, donde las estructuras coloniales arcaicas puedan quemarse y puedan nacer nuevos mundos de las cenizas. (Instagram @sbconscious)

«’Jugando con la realidad’ es una pieza poética que combina mis propios historiales médicos y un diario de la revista internacional de psicoanálisis. El artículo original ‘Jugando con la realidad: III. La persistencia de la realidad psíquica dual en pacientes borderline’ sigue la historia de una mujer llamada Henrietta y su relación con su psicoanalista a lo largo de un periodo de tiempo. A través de la fusión de la historia de Henrietta y mi propio historial médico, quería llamar la atención sobre la patologización inhumana que encierra el término ‘Borderline’ y lo ineludible que resulta para quienes experimentan la violencia estatal debido a su propia existencia. Quería destacar cómo las personas trans negras siempre serán consideradas una amenaza por el Estado y la vacía realidad de las etiquetas diagnósticas. Esta es la primera pieza de un trabajo más amplio, que analizará la violencia de patologizar a las personas trans negras con etiquetas diagnósticas y arrojará luz sobre la colonialidad inherente a la psiquiatría.
Se lo dedico a mi compañera camarada loca Yasmin,
que por fin encuentres la paz en medio del cosmos.
El Destino de la Semilla de la Tierra es echar raíces entre las estrellas.»


Fanzine Supervivientes Psi. Página 55. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO (continuación)

Chanika Svetvilas es una artista interdisciplinar y trabajadora cultural cuya práctica se centra en la diferencia en salud mental. Su trabajo es una extensión de su continuo interés por utilizar las narrativas como forma de cuestionar los estereotipos de la sociedad contemporánea y de crear espacios seguros. Ella es la Ida B. Wells JUST Data Lab en la Universidad de Princeton, 2022-23. Ha expuesto en el Aeropuerto Internacional de Denver, en el Jamaica Center for Arts and Learning, la Biblioteca Pública de Brooklyn, la Asian Arts Initiative y el Wexner Center for the Arts, entre otros. Su trabajo se ha publicado en Disability Studies Quarterly, Studying Disability, Arts, and Culture: An Introduction by Petra Kuppers, y A Body You Can Talk To: An Anthology of Contemporary Disability, editado por Tennison S. Black (de próxima publicación). Svetvilas nació en Buffalo, Nueva York, de padres inmigrantes tailandeses. Obtuvo su licenciatura en el Skidmore College y un máster en Artes Interdisciplinarias en el Goddard College. Puedes ver su obra en chanikasvetvilas.com y en Instagram en chanikasvetvilas.

«Mi serie de dibujos al carboncillo, Lo que he aprendido. (Rellena el espacio en blanco), encarna una práctica artística enloquecida, ya que dibujo con la mano izquierda inestable por los efectos secundarios de la medicación. Utilizando un proyector opaco, trazo con carboncillo narraciones autobiográficas ampliadas y compuestas. El carbón vegetal se utiliza como material transformador que refleja mi experiencia de ingerir carbón activado tras una sobredosis de somníferos. El material se transmuta como vehículo de mis estados alterados del ser. Me resisto al confinamiento de las formas de las letras y reconozco la incapacidad de replicar perfectamente la forma impresa. En lugar de ello, acepto las manchas visibles, las huellas dactilares de mi mano izquierda inestable y los errores del proceso creativo. Me resisto a la mirada psiquiátrica desafiando mi propia voz de superviviente. Mi narrativa personal revela la fuerza de la vulnerabilidad, el potencial de otras formas de atención y la aceptación de múltiples formas de ser.»


Fanzine Supervivientes Psi. Página 56. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO. Nota del editor

Este fanzine se concibió en noviembre de 2022, durante mi cuarto mes institucionalizada en un centro de tratamiento. Cada semana traía consigo una nueva forma de deshumanización, y los meses que pasé en ese centro sobreviviendo a la violencia carcelaria me enseñaron mucho sobre lo que significa ser testigo. En algún lugar entre las hojas de trabajo de la TCC y las tablas de pegatinas para completar las comidas metidas en una caja debajo de mi cama, están los recuerdos que existieron fuera de los controles de 30 minutos. Puede que no exista documentación oficial al respecto, pero mis recuerdos de la crueldad del personal junto con la creciente frustración colectiva por nuestro confinamiento reverberan más fuerte en mi mente de lo que cualquier historial médico podría llegar a hablar.

Como pacientes, cuando empezamos a tener más conversaciones sobre el impacto perjudicial de la institucionalización, descubrimos un hilo común en la forma en que las narrativas oficiales del hospital no hacían sino agravar el daño que estábamos experimentando. Nos decían constantemente que lo que nos ocurría era un «tratamiento» y que estábamos demasiado afectados por nuestra enfermedad como para comprender lo que necesitábamos, mientras veíamos cómo los psiquiatras esgrimían el diagnóstico como arma para etiquetarnos de peligrosos.

Para consternación de los administradores, la comunidad que construimos nos permitió crear una contranarrativa centrada en nuestra rabia, solidaridad y amor mutuo. Estas personas, que semanas atrás eran desconocidas, se convirtieron en personas increíblemente queridas para mí: las horas que pasamos fuera de la terapia de grupo nos permitieron conocer detalles íntimos de la vida de los demás, reírnos juntos mientras dábamos volteretas por el pasillo y valorar las veces que nos abrazamos fuera de la vista de las cámaras de seguridad. No tengo palabras para describir la importancia de esta comunidad. Las personas con las que estuve internado me apoyaron de formas que ni siquiera sabía que eran posibles, y me mostraron el poder de dejar de ser el único que se enfrentaba al psiquiatra. «Incumplimiento» se convirtió en una narrativa compartida que ofrecía verdaderas posibilidades de curación.

Para este fanzine y el proyecto asociado Psych Survivor Archive, quería ofrecer a las personas supervivientes psiquiátricas un espacio para crear nuestro propio registro, donde se nos crea y se nos celebre en todas las complejidades de nuestra locura. Nuestra comunidad necesita un espacio para acompañarse mutuamente en las profundidades de lo que significa haber sobrevivido, llorar todo lo que hemos perdido y afirmar que nuestras historias, nuestros sueños, nuestra sabiduría, dan vida. Para la primera edición de este fanzine, pedí a las personas participantes que transformaran su historial médico, y me asombró la increíble variedad de respuestas creativas generadas por esa indicación. Abrazando la locura como método artístico, este fanzine pone de relieve algunos puntos en común (nos gusta mucho la narración no lineal, el collage y las técnicas de recorte), pero también diverge en aspectos como la temática y la experiencia (hay artistas que han publicado muchas veces antes, y artistas que empiezan). Me siento increíblemente honrado y agradecido de presentar las obras de arte de las 13 personas que colaboran en esta primera edición, que me asombraron con sus enfoques reflexivos y únicos de este fanzine.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 57. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

TEXTO (continuación). Nota del editor

A menudo me siento perseguido por el rastro de diagnósticos, hospitalizaciones y notas de terapia que me siguen más allá de las cuatro paredes de la institución. Muchos días me encuentro volviendo a una línea de una entrada de diario escrita en el hospital: «Resulta a la vez doloroso y necesario soñar con la abolición mientras estoy encerrada en este espacio donde cada día hay un nuevo tipo de violación». Para mí, el proceso de creación de este fanzine ha revigorizado mi capacidad de soñar. Gracias por acompañarnos en este espacio de transformación, y espero que encuentres tu propio significado y catarsis en estas páginas.

Acerca del Editor:
Elliott L (él/ella) es un artista loco que se preocupa profundamente por la prevención del suicidio no carcelario, la reducción de daños y el apoyo entre iguales. Ha sobrevivido a múltiples casos de institucionalización y ahora trabaja en su comunidad para construir modelos alternativos de atención. Elliott es blanco, intersexual, discapacitado y trans, y gran parte de su arte está relacionado con la exploración de la homosexualidad, la locura y la supervivencia. Cuando no está escribiendo sobre la abolición de la psiquiatría, puedes encontrarlo bailando bailes de salón o acurrucado con su gato. Puedes ver más de sus escritos y arte en https://wewerecrazyhere.wordpress.com/.

Sigue este proyecto en www.psychsurvivorarchive.com, y síguenos en Instagram en @psychsurvivorzine.

ALT. En la parte inferior, ilustraciones monocromáticas de líneas sobre flores silvestres creciendo


Fanzine Supervivientes Psi. Página 58. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT. Cubriendo todo el espacio, dibujos lineales monocromáticos, en blanco y negro, de muchas flores diferentes.


Fanzine Supervivientes Psi. Página 59. Descripción detallada en el párrafo siguiente.

ALT. Collage de historiales médicos, que incluyen códigos para registrar ubicaciones de pacientes, un formulario para evaluar el riesgo de recaída y preguntas para evaluar su violencia.